szombat, május 9, 2026
13 C
Budapest
Rock
Kalapács és az Akusztika - Fagyott világ
Klasszikus
Marin Marais - Marche Tartare, IV.55

Hiába ír magyarul a jemeni, nem engedték be a Könyvfesztiválra

Meglepő dolgok történtek idén az eseménysorozat körül. Van-e vajon köze ahhoz, hogy Magyarország izraeli gyarmat?!

Kövesd Telegram csatornánkat
Folyamatosan frissítjük a közel-keleti háború híreivel
és az orosz-ukrán konfliktus rövid híreivel is

Az idei Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál több szempontból is érdekesen alakult: néhány napja írtunk arról, hogy az orosz-ukrán háború két támogatója is helyet kapott az esemény programjában, ami az irodalomtörténészként, műfordítóként, íróként, illetve egyetemi tanárként egyaránt elismert Hetényi Zsuzsa szerint számos kérdést is felvetett.

A vasárnap, szeptember 29-én véget érő négy napos eseménysorozattal kapcsolatosan emellett legalább két másik meglepő dolog is történt – Hetényi péntek este például arról írt, hogy az orosz standon 13 órakor megtartani tervezett, orosz könyveket ajánló eseményt a házigazdák lemondták, bár annak értelme sem lehetett volna, hiszen csak ő maga várta az előadást.

Ahmed Amran író még szerdán tette közzé a hírt, miszerint a jemeni Anaween Books két képviselője nem kapott beutazási vízumot Magyarországra, így a szakmai est, valamint eleve a részvételük is meghiúsult. A kairói nagykövetség indoklásában leírta: az utazás oka nem megalapozott, pedig a két delegáltnak aláírt, pecsételt meghívója volt.

A rövid bejelentésre rövidesen a Fekete Sas Kiadó is reagált, rámutatva arra, hogy a magyarul író szerzőnek két kötete is megjelent náluk, a hír előtt pedig értetlenül állnak, főleg, hogy ennyire kevéssel az esemény előtt értesültek a hírről.

Ez a rendezvény a 29. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál tekintélyét is emelte volna.
Ilyen vis major helyzetben, amikor a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál hivatalosan befogadta a programot, a keletkezett anyagi kár vajon megtéríthető-e?
A program szeptember 28. 19:00-ra volt kitűzve, és többek között az alábbi kérdések megvitatására került volna sor:
1. A nyomtatott könyv helyzete a magyar és az arab nyelvi közegben
2. Amikor a magyar kiadó elolvasta a kéziratot, érzékelt-e akár a stílus, akár a témaválasztás, akár a mesélésmód terén olyan jellemző vonásokat, amelyek az arab irodalom sajátosságai?
3. Ugyanez a kérdés merül fel a jemeni kiadó számára a magyarról fordított könyv esetében
4. A szerző hogyan dönti el, mikor melyik nyelven írja meg az adott témát?
5. A magyarról arabra fordítás tanulságai, nehézségei, észrevételei…

– tette hozzá posztjában a kiadó.

(24 nyomán Szent Korona Rádió)

Felháborodott szülők, TEK-esek által kísérgetett diákok Felcsúton a zsidó focicsapat miatt

Egyre több zsidó csapat játssza nálunk a hazai meccseit

A kultúra lealacsonyítása: Többszáz ChatGPT-vel írt könyvet lehet már megvásárolni

Legfrissebb

Egy katolikus osztrák óvoda eltörölte az anyák napi ünnepséget a “sokszínűség” nevében

Ausztria évek óta süllyed egyre mélyebb szintre, teljesen behálózta...

Megúszhatja a börtönt Iryna Zarutska nigger gyilkosa

2025 augusztusában az orosz-ukrán háború elől menekült el az...

Havi egymillióért szerkesztette Szijjártó Péter közösségi oldalait Gáspár Evelin

Havi 1 millió forintért kezelte Szijjártó Péter távozó külügyminiszter...

A homoszexuális párok megáldása továbbra sem engedélyezett a Vatikán szerint

A Vatikán újra egyértelművé tette, hogy a homoszexuális párok...

A szodómia mint sátáni rituálé – A Depositum reflexiói Hodász András tevékenységére

Amióta Hodász András bejelentette, hogy a homoszexualitás sötét útjára...

Kategóriák

Egy katolikus osztrák óvoda eltörölte az anyák napi ünnepséget a “sokszínűség” nevében

Ausztria évek óta süllyed egyre mélyebb szintre, teljesen behálózta...

Megúszhatja a börtönt Iryna Zarutska nigger gyilkosa

2025 augusztusában az orosz-ukrán háború elől menekült el az...

Havi egymillióért szerkesztette Szijjártó Péter közösségi oldalait Gáspár Evelin

Havi 1 millió forintért kezelte Szijjártó Péter távozó külügyminiszter...

A homoszexuális párok megáldása továbbra sem engedélyezett a Vatikán szerint

A Vatikán újra egyértelművé tette, hogy a homoszexuális párok...

A szodómia mint sátáni rituálé – A Depositum reflexiói Hodász András tevékenységére

Amióta Hodász András bejelentette, hogy a homoszexualitás sötét útjára...

A nagy testvér szemmel tart: az Instagramnál is beköszönt a digitális gondolatrendőrség kora

A Meta május 8-tól kezdve felszámolja a végpontok közötti...

Szent Mihály nem viccel: átszúrta az őt figyelmen kívül hagyó püspök koponyáját

Amikor egyértelmű és félreérthetetlen jelekért fohászkodunk, például Szent Mihály...

A gyermekvédelmi államtitkár is LMBTQP-lobbista lesz a Tisza-kormányban

A buzilobbista oktatási miniszter után jön a szintén lobbista...

Kapcsolódó cikkek

Rock
Kalapács és az Akusztika - Fagyott világ
Klasszikus
Marin Marais - Marche Tartare, IV.55