péntek, szeptember 5, 2025
13 C
Budapest
Rock
Kalapács és az Akusztika - Fagyott világ
Klasszikus
Marin Marais - Marche Tartare, IV.55

A hunok táborában, ahol nem jár végrehajtó és állami tisztségviselő, de állandó vendég a szabadság

Catalaunum előtt és után, egy regény tükrében. A tisztelt olvasók, és a szerkesztőség visszajelzései egy kis elmélkedésre késztettek. Az izgalmas téma mellett, az érdeklődés sokkal nagyobb volt, mint azt vártuk. Attila, a hunok, és Róma térdre kényszerítése valóban érdekes kérdéskör. Az előző íráshoz kapcsolódóan Gárdonyi Géza láthatatlan ember c. regényét felhasználva próbálom meg az olvasókat bevezetni a hunok, és az író gondolatvilágába.

A hunok táborában

„Az embernek csak az arca ismerhető, de az arca nem ő. Ő az arca mögött van. Láthatatlan.”

A láthatatlan embert 1901 nyarán kezdte folytatásokban közölni a Budapesti Hírlap. Ekkor már kifogyóban volt a könyvesboltokban Az én falum két kötetre duzzadt elbeszélés-gyűjteményének harmadik kiadása, Gárdonyi írói nevét magasra emelte legjobb történelmi regénye, az Egri csillagok.

Gárdonyi sokat foglalkozott a magyar történelemmel. E témák felé fordulásának az okát a millenáris megnyitására visszaemlékezve így mondja el: „Elkezdődött az ünnep. Az ötvenkettedik magyar király megjelent a pompás emelvényen, s alant a zenekarok rázendítették a Gotterhaltét. Elég volt. E nap elhatározása termelte a rákövetkező években az Egri Csillagok, a láthatatlan ember, A kék szemű Dávidkáné regényeimet és más apró magyarvérű munkáimat. „

Gárdonyi történelmi kutatásokba kezd, s a forrásmunkák tanulmányozása közben rájön, hogy a korabeli történelemkönyvek meghamisítják a magyar múltat. Először a török korban búvárkodik, majd a nagy festőfejedelem, Munkácsy gyászpompás temetése Attila felé fordítja figyelmét. A források közül különösen megragadja a fantáziáját Attila kortársának és személyes ismerőjének, Priszkosz rétornak az írása. Hozzálát az anyaggyűjtéshez, régészeti néprajzi tanulmányokat olvasgat, szálkás betűivel kartonlapra írja a meghódolt népek neveit, öltözetüket és harcmodorukat, s a legfontosabb alakokat lerajzolja színes krétával, hogy a mese szövése közben össze ne tévessze őket. Meglátogatja a catalaunumi csatamezőt, képzeletében visszapörgeti a nagy összecsapást, látja a harcolókat a holtakat a holdfénynél, s meggyőződéssé érlelődik benne, hogy Jordanes tévedett, s a csatát nem a hunok vesztették el. Elgondolásait papírra is veti, s a Budapesti Hírlapban megjelenteti a hunok győzelmét bizonygató cikkét. Arra számított, hogy tudományos vita kerekedik belőle, amelynek eredményeit felhasználhatja regénye írásánál. De Gárdonyi cikkét hozzájárulásnak tekintették a millennium magyarkodó hangulatához, s nem akadt vitapartnere. Pedig Gárdonyinak nem holmi magyarkodás miatt volt olyannyira szüksége a hunok győzelmére.

Gárdonyi a hunok győzelmét bizonygatja a fejlett kereskedelemmel és kézműiparral rendelkező, műveltebb Kelet-Római Birodalom, valamint a hatalmas hadászati erőt képviselő Nyugat-Római Birodalom felett. Szívvel-lélekkel a hunok mellett foglal állást. Igaz, ő még hisz a csodaszarvas legendában, a hun-magyar rokonságban, s nem fogadja el a történészektől, hogy a magyarok elődei éppúgy a meghódítottak közé tartoztak, mint a török vagy bolgár törzsek. Még vitatkozik, s nem akarja elismerni, hogy a hunokkal való rokonságunk nem több az uralkodó és a meghódolt népek természetes keveredéséből származó rokonságnál, de a regény olvasása közben mégis érezzük: nem ez az igazi oka, hogy a hunok pártjára áll. Gárdonyi emberi romlatlanságukat, becsületességüket dicséri, ezt vési az olvasó emlékezetébe. A hunoknál nincs például adó, ott nem zsákmányolják ki az embereket, nem száll a hatalom apáról fiúra, hanem mindenkinek magának kell bizonyítania a rátermettségét.

Erre a legjobb példát a regény egyik szereplője a Szabad Görög adja meg. „ – Hát én hun vagyok – feleli az ember, a bajusza két ágát megtapintva. – De az is igaz, hogy görögül születtem. A nevem most Szabad Görög, mivelhogy Görögnek neveztek rabszolgakoromban. És könnyedén sóhajtott:

-Bizony atyámfia, görbe az útja némelyik életnek. Sose tudhatjuk, hová jutunk vénségünkre.

S elmondta, hogy olajkereskedő volt Isztriában. De a hunok oda is betörtek és a vagyonát elrabolták. Őt magát láncra verték. A fővezérnek lett a rabja, mert a gazdag embereket a főurak maguknak tartják meg.

-Hát bizony – sóhajtott Priszkosz -, a civilizáció van idehurcolva és láncra kötve. A civilizáció szolgája itten a barbárságnak!

A görög-hun vállat vont:

-Hát… ha nem váltott ki a rokonságom, kiváltott maga a jó Isten. A gazdám magával vitt a kazár háborúba. Vitézül küzdöttem mellette: nagy zsákmány lett a jutalmam. Azzal a zsákmánnyal váltottam ki magamat. Azután hun nőt vettem feleségül. Gyerekeim is vannak. Látnád micsoda életrevaló gyerekek! Aztán hát a fővezérrel egy asztalnál ülök. Azelőtt úgy szólított, hogy Te barom! – most meg azt mondja: Pajtás! Jó barátom. Bizony azt mondom: Hála Istennek, hogy olyan szerencsétlenül jártam Isztriában.

Priszkosz a fejét rázta.

-Ha már egyszer szabad ember lettél, szabad lett volna hazatérned is.

-Akármikor.

-Miért maradtál akkor a barbárok között?

-Barbárok? Hm. Csak ti mondjátok őket barbároknak. Különb nép ez valamennyinél. Mert amikor háború nincsen, itt mindenki zavartalanul élhet a házában, vagyonában. Azt cselekszem, amit akarok. Adót nem fizetek. Hozzám nem tolakodik be semmiféle állami tisztviselő, se törvényszolga, se végrehajtó.

-Örökösen háborúskodtok.

-Akkor is, nálunk nem rongy az ember élete, mint a rómaiaknál. A ti birodalmatokban mindig folyik a vér. Ha nem hadak ellen küzdötök, a rablókkal bajoskodtok. S ha a rablók se bolygatnak, bolygatnak a hivatalos rablók: a végrehajtók, meg az állami tisztviselők. A római birodalomban a hatalmasnak és a gazdagnak mindent szabad. Az igazságot pénzért szolgáltatják s a végletekig nyúló perekben az ügyvéd meg a bíró kizsarolja a feleket.

Priszkosz védte a rómaiakat, amire a hun csak bólogatott-legyintett:

-Legyen a te szavad igaz. De azért az is igaz, hogy ahol a fejedelem isten, ott a nép sorsa pokoli.” Ugye milyen igaz ez ma is? Mennyire is ráismer a mai ember a nyomorúságos sorsára: végrehajtók, semmirekellő törvények, tolakodó állami tisztségviselők, s a rabság…

Mára történelmünk rehabilitációja elkerülhetetlenné vált. A tudomány alapja a kérlelhetetlen igazságkeresés kell hogy legyen. A tudomány nem lehet a politika prostituáltja. A történelmi tényeket mindenképpen tiszteletben kell tartani, akkor is, ha nem szolgálják az aktuális politikai érdekeket. A meghamisított történelemből nem lehet tanulni, megérteni a jelent, tervezni a jövőt. Alkalmatlan a “historia est magistra vitae” elv megvalósítására. És akkor a legfontosabbról, a közös történelem ország – és nemzetmegtartó jelentőségéről – a sikerekből merített erőről és a kudarcokból származó tapasztalatokról – még nem is beszéltünk.

Gárdonyi ezeket a tendenciákat látta meg már bő száz évvel ezelőtt. E szabad életet szerető ember azonban – Zéta főhőséhez hasonlóan – önkéntes rabságot vállalt és bezárkózott dolgozószobájába az egri várhegyen. Azt hitte az íráshoz csak nyugalom kell. De tévedett, mert a harc – a múlt eltörlése – kint már javában dúlt, és dúl ma is. Az író tolla alatt igazi hús-vér embereket ismerhetünk meg a regényeiben. Gárdonyi történelmet írt, egy régen letűnt dicsőséges kort elevenít meg, tiszta erkölcsű embereket ábrázol, ezért a láthatatlan embert a legnagyobb regényei között illik számon tartanunk.

Forrás:
Tóth László: Gárdonyi Géza láthatatlan ember utószó. Móra Ferenc Könyvkiadó Budapest 1966.
Gárdonyi Géza: a szerző hagyatékában talált jegyzetek.
Julianus barátai.blog/ a magyar történelem meghamisítása

(Nyitray György – Puskaporos szaru – Szent Korona Rádió)

Legfrissebb

Véleménydiktatúra: Itt az antiszemitizmus-bejelentő app

Házmester applikációval jelentkezett a kiválasztott nép. A Report It...

Már a Google is Izrael propagandáját terjeszti

A Google 45 millió dolláros kampányba kezdett, melynek célja,...

Nem jó ötlet innentől Burkina Fasoban kiélni a devianciát

Burkina Faso is kriminalizálja a homoszexualitást. Az afrikai országok...

A Kanári-szigetek felé tartó afrikai migránsok 72 társukat gyilkolták le a csónakban

A Kanári-szigetek felé vették az irányt az afrikai migránsok,...

Budapesten találtak rá annak a nőnek a holttestére, akit 15 éve kerestek a hatóságok

Tizenöt év után találhatták meg egy eltűnt nő maradványait...

Kategóriák

Véleménydiktatúra: Itt az antiszemitizmus-bejelentő app

Házmester applikációval jelentkezett a kiválasztott nép. A Report It...

Már a Google is Izrael propagandáját terjeszti

A Google 45 millió dolláros kampányba kezdett, melynek célja,...

Nem jó ötlet innentől Burkina Fasoban kiélni a devianciát

Burkina Faso is kriminalizálja a homoszexualitást. Az afrikai országok...

A Kanári-szigetek felé tartó afrikai migránsok 72 társukat gyilkolták le a csónakban

A Kanári-szigetek felé vették az irányt az afrikai migránsok,...

Budapesten találtak rá annak a nőnek a holttestére, akit 15 éve kerestek a hatóságok

Tizenöt év után találhatták meg egy eltűnt nő maradványait...

Belgium is elismerné Palesztinát, és szankciókat vezet be Izrael ellen

Belgium szankciókat vezet be Izraellel szemben, mert belefáradt abba,...

Nyilvánosságra hozták az Epstein-akták egy részét

Az amerikai képviselőház kedden este közzétette a pedofil hálózatot...

Kapcsolódó cikkek

Rock
Kalapács és az Akusztika - Fagyott világ
Klasszikus
Marin Marais - Marche Tartare, IV.55